Grilla (pronounced greejah) a statement used in medellin to describe women who enjoyed for and gathering. Like a rumbera although with less clase.
Girls use it as a damaging but men are definitely at times enticed because of the idea. Itagui was named grillas heaven, but I was able tont perhaps feedback.
I cant imagine any longer away from the roof of my own brain, but men just who dont will spend cash is often also known as creating chicken-arms (ie, the two dont contact her pouches) together with the motion because of this is actually massaging your very own shoulder.
Furthermore, Colombians often point because of their mouth. Its an art You will findnt learned.
Ah, a differnt one I really like.
la caliente-huevos / los angeles calentadora (the egg warmer or perhaps the more comfortable) however this is an expression used to identify gorgeous or flirty ladies who demonstrate fascination but dont need intercourse.
Another vulgar one is quatero, used by some as wingman. Make use of resourceful thinking as to the reasons. This Kansas City escort ought to be used with care as it is often somewhat an indelicate phase.
Arepa is both a tasty food and could also be used as a slang for female pieces. Te gusta arepa paisa?
Excellent a great deal Simon, they are fantastic improvements.
Catalina Suarez says
Parce, buen trabajo! Perfecto!
ColOmbia definitely not ColUmbia says
Con muchisimo gusto implies my delight or it had been my own satisfaction !
Hullo! Im novices at your website and had to think about the Colombia part since simple novio happens to be Colombian. He or she presented me personally many of these phrases as I was CLUELESS exactly what his own going to partners were saying!
We read numerous latest words using your postId never ever heard a la orden or chimba. Gracias por la clase tan bacana!
Con mucho gusto with a lot of pleasure they treasured helping you
mucho gusto a lot of satisfaction people relished encounter we
The comical occurs when you to Canadians, specifically western Canadians, with Colombian Spanish. While for quite a few People in the us, Brit and as a whole Europeans select precise Colombian Spanish, Canadians often talk about we are now rumbling terms and they prefere Costa Rica?s or Nicaragua?s Spanish. As a question of facts for my situation as Colombian it is almost impossible to inform the diference between folks of tis three nations.
I’m British offer married to a Colombian whos from Medellin-I was there lately and had been placed bieng told tranquila or tranques which indicate that do not concern,
Indeed I listened to that a lot besides, imagine we have been upset also by Colombian criteria.
However this is a terrific blog post, accentuating among the better how to find out slang! Linguist Kato Lomb asserted that the most important thing that has group straight back is worry like a denominator dividing the ability, and I grabbed that good sense from your point on body gestures. Self-assurance is actually things!
Beatriz Herrera says
Terrific article, Colombia and Peru(just where i will be from) are incredibly equivalent nations so we has essentially the exact same slang, but, a couple of they, possesses different this means (don?t question me personally exactly why). For instance in Peru chimba mean cabeza. And we say bacan rather than bacano. You utilize a large number of -azo want bacanazo (very cool), o buenazo (good)and all of us utilize a good deal the phrase pues, si pues, no pues, claro pues etc
As an other indigenous Colombian Not long ago I wanted to point out that although lead, the term Gordita (oily woman, name of endearment) is really good, as Colombians prefer people with curves, together with the phrase Flaca (skinny lady, endearment words) is typically less good. In Calli, we also always utilize oye, mire, vea as a method of creating debate and having your own focus on an interest or on some thing. Berraca could also be used to spell it out a badass (cool) hard working woman that brings what she wishes (brutal) ie. Ella sera UNA berraca. but when you result in the phrase an adj. example Ella LA berraca, it means shes angry.
Bless you plenty for all the added phrases, Ill demand them when Im in Colombia.
David Ouellette says
Ive held it’s place in Colombia within the last period and have always been loving re-learning the jargon! Great post!